Macklemore & Ryan Lewis Can't Hold Us deutsche Übersetzung auf Songtexte.com.de (2024)

Macklemore & Ryan Lewis Can't Hold Us Songtext

Macklemore & Ryan Lewis Can't Hold Us Übersetzung

Ay, ay, ay

Ay, ay, ay

Good to see you

Schön dich zu sehen

Come on in, let's go

Komm mit rein, lass loslegen

Yeah, let's go, hahaha

Yeah los gehts, hahaha

Alright, alright, okay, uh

Alles klar, Alles klar, okay, uh

Alright, okay, alright, okay

Alles klar, OK, Alles klar, OK

Return of the Mack

Mack ist wieder da

Get 'em, what it is, what it does, what it is, what it isn't

Schnappt sie euch, was es ist, was es macht, was es ist, was es nicht ist

Looking for a better way to get up out of bed

Ich suche nach einem besseren Weg, um aus dem Bett zu kommen

Instead of getting on the Internet and checking a new hit me, get up

Statt ins Internet zu gehen und einen neuen Hit zu checken, steh auf

Thrift Shop, pimp strut walking

Thrift Shop, Zuhälterhaftes Stolzieren

Little bit of humble, little bit of cautious

Ein bisschen Demut, ein bisschen Vorsicht

Somewhere between like Rocky and Cosby

Irgendwo zwischen Rocky und Cosby

Sweater game, nope, nope, y'all can't copy, yup

Sweatshirt-Spiel, nein, nein, ihr könnt nicht kopieren, ja

Bad, moonwalking, and this here is our party

Schlechtes Moonwalking, und das hier ist unsere Party

My posse's been on Broadway, and we did it our way, grown music

Meine Posse wurde am Broadway aufgeführt, und wir haben es auf unsere Art gemacht, ausgereifte Musik

I shed my skin and put my bones into everything I record to it

Ich schneide meine Haut und stecke meine Knochen in alles was ich aufnehme

And yet I'm on

Und jetzt bin ich drauf

Let that stage light go and shine on down

Lass das Bühnenlicht scheinen, auf mich runter

Got that Bob Barker suit game and Plinko in my style

Hab dieses Bob-Barker-Anzug-Spielchen und Plinko in meinem Stil

Money, stay on my craft and stick around for those pounds

Geld, bleib auf meinem Werk und bleib nur für die Kohle da

But I do that to pass the torch and put on for my town

Aber ich tue das, um die Fackel weiterzugeben und für meine Stadt anzuzünden

Trust me, on my I-N-D-E-P-E-N-D-E-N-T shit hustlin'

Vertrau mir, mit meinem U-N-A-B-H-Ä-N-G-I-G-E-N Scheiß zock ich andere ab

Chasing dreams since I was fourteen with the four-track buzzing

Seit ich vierzehn war verfolge ich meine Träume mit dem vierspurigen...

Halfway cross that city with the backpack, fat cat, crushin'

Auf dem halben Weg mit dem Rucksack durch die Stadt, reicher Abzocker, zerstöre

Labels out here, nah, they can't tell me nothing

Die Etiketten da draußen, nah, die können mir nix sagen

We give that to the people, spread it across the country

Wir geben das den Leuten, verteilens quer übers ganze Land

Labels out here, nah, they can't tell me nothing

Die Etiketten da draußen, nah, die können mir nix sagen

We give it to the people, spread it across the country

Wir geben es den Leuten, verteilens quer übers ganze Land

Can we go back? This is the moment

Können wir zurück? Das ist der Moment

Tonight is the night, we'll fight till it's over

Heute ist die Nacht, wir werden kämpfen bis es vorbei ist

So we put our hands up like the ceiling can't hold us

Also heben wir unsere Hände hoch als könnte uns die (Zimmer-)Decke nicht halten

Like the ceiling can't hold us

Als könnte uns die (Zimmer-)Decke nicht halten

Can we go back? This is the moment

Können wir zurück? Das ist der Moment

Tonight is the night, we'll fight till it's over

Heute ist die Nacht, wir werden kämpfen bis es vorbei ist

So we put our hands up like the ceiling can't hold us

Also heben wir unsere Hände hoch als könnte uns die (Zimmer-)Decke nicht halten

Like the ceiling can't hold us

Als könnte uns die (Zimmer-)Decke nicht halten

Now, can I kick it? Thank you

Also, kann ichs jetzt treten? Danke

Yeah, I'm so damn grateful

Ja, ich bin so verdammt dankbar

I grew up really wanting gold fronts

Ich bin mit dem Wunsch nach Goldfassaden aufgewachsen

But that's what you get when Wu-Tang raised you

Aber das hat man davon, wenn Wu-Tang einen großzieht

Y'all can't stop me

Ihr alle könnt mich nicht aufhalten

Go hard like I got an 808 in my heart beat

Ich machs auf die harte Tour als hätte ich ne 808er Drumm-Maschine in meinem Herzschlag

And I'm eating at the beat like you gave a little speed

Und ich esse in dem Beat so wie wenn du mir ein wenig Geschwindigkeit gegeben hättest

To a great white shark on Shark Week, raw

Auf einen großen Weißen Hai in der Hai-Woche, raw

Tell me go up, gone

Sag mir, ich soll hoch gehen, bin ich schon

Deuces, goodbye, I've got a world to see

Zum Teufel, Tschüss, ich hab ne Welt, die ich sehen will

And my girl, she wanna see Rome

Und mein Mädchen, sie will Rom sehen

Caesar'll make you a believer

Ceasar wird dich zu einem Gläubigen machen

Nah, I never ever did it for a throne

Nah, ich hab das nie für einen Thron gemacht

That validation comes from giving it back to the people

Die Bestätigung kommt davon, dass ich den Leuten was zurückgegeben habe

Now, sing that song, and it goes like

Und jetzt sing den Song, der so geht:

Raise those hands, this is our party

Hebt eure Hände, das ist unsere Party

We came here to live life like nobody was watching

Wie kamen hierher, um so zu leben als könnte uns niemand zusehen

I got my city right behind me, if I fall, they got me

Meine Stadt ist gleich hinter mir, wenn ich falle, fangen sie mich auf

Learn from that failure gain humility, and now we keep marching, I said

Lerne aus diesem Fehler, erlange Demut, und jetzt marschieren wir weiter, sagte ich

Can we go back? This is the moment

Können wir zurück? Das ist der Moment

Tonight is the night, we'll fight till it's over

Heute ist die Nacht, wir werden kämpfen bis es vorbei ist

So we put our hands up like the ceiling can't hold us

Also heben wir unsere Hände hoch als könnte uns die (Zimmer-)Decke nicht halten

Like the ceiling can't hold us

Als könnte uns die (Zimmer-)Decke nicht halten

Can we go back? This is the moment

Können wir zurück? Das ist der Moment

Tonight is the night, we'll fight till it's over

Heute ist die Nacht, wir werden kämpfen bis es vorbei ist

So we put our hands up like the ceiling can't hold us

Also heben wir unsere Hände hoch als könnte uns die (Zimmer-)Decke nicht halten

Like the ceiling can't hold us

Als könnte uns die (Zimmer-)Decke nicht halten

And so we put our hands up

Also heben wir unsere Hände hoch

And so we put our hands up

Also heben wir unsere Hände hoch

Whoa-oh-oh-oh, whoa-oh-oh-oh

Whoa-oh-oh-oh, whoa-oh-oh-oh

Whoa-oh-oh-oooh, let's go

Whoa-oh-oh-oooh, gehen wir

Na na na na na na na na

na na na na na na na

Heeeeey, and all my people say

Heeeeey, und all meine Leute sagen

Na na na na na na na na

na na na na na na na

Heeeeey, and all my people say

Heeeeey, und all meine Leute sagen

Na na na na na na na na

na na na na na na na

Oooooh, and all my people say

Oooooh, und all meine Leute sagen

Na na na na na na na na

na na na na na na na

Mack-le-oh-oh-oh-oh-more

Mack-le-oh-oh-oh-oh-more

Can we go back? This is the moment

Können wir zurück? Das ist der Moment

Tonight is the night, we'll fight till it's over

Heute ist die Nacht, wir werden kämpfen bis es vorbei ist

So we put our hands up like the ceiling can't hold us

Also heben wir unsere Hände hoch als könnte uns die (Zimmer-)Decke nicht halten

Like the ceiling can't hold us

Als könnte uns die (Zimmer-)Decke nicht halten

Can we go back? This is the moment

Können wir zurück? Das ist der Moment

Tonight is the night, we'll fight till it's over

Heute ist die Nacht, wir werden kämpfen bis es vorbei ist

So we put our hands up like the ceiling can't hold us

Also heben wir unsere Hände hoch als könnte uns die (Zimmer-)Decke nicht halten

Like the ceiling can't hold us

Als könnte uns die (Zimmer-)Decke nicht halten

Macklemore & Ryan Lewis Can't Hold Us deutsche Übersetzung auf Songtexte.com.de (2024)

References

Top Articles
Latest Posts
Recommended Articles
Article information

Author: Margart Wisoky

Last Updated:

Views: 5755

Rating: 4.8 / 5 (58 voted)

Reviews: 89% of readers found this page helpful

Author information

Name: Margart Wisoky

Birthday: 1993-05-13

Address: 2113 Abernathy Knoll, New Tamerafurt, CT 66893-2169

Phone: +25815234346805

Job: Central Developer

Hobby: Machining, Pottery, Rafting, Cosplaying, Jogging, Taekwondo, Scouting

Introduction: My name is Margart Wisoky, I am a gorgeous, shiny, successful, beautiful, adventurous, excited, pleasant person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.